| 上新粉 | 150g |
| 浮き粉(澄粉) | 100g |
| 大根(せん切り) | 200g |
| 水 | 240cc位 |
| お湯(大根を煮る用) | |
| 適量 | |
| 干しえび(お湯で戻す) | |
| 20g | |
| 油葱酥(みじん切りして油で揚げた玉葱) | |
| 10g | |
| 食塩 | 2小匙 |
| 胡椒 | 適量 |
| サラダ油 | 適量 |
せん切りした大根をお湯に入れて沸騰させる。やわらかく成るまで茹でる
お鍋を熱くしてサラダ油を加えて干しえび、油葱酥、調味料を入れて炒める。
お湯で茹でた大根糸も入れて一緒に炒める。
上新粉と浮き粉を水に入れて、よくかき混ぜ、糊状にする。(1)の材料を入れて均一かき混ぜる。
長方形の模型にラップを敷いて材料を全部入れる。
蒸し器に強い火で40分位蒸す。長い妻楊枝で刺して見て何にも付いてなければ出来上がり。
冷めてから適当の大きさを切ってサラダ油で両面を焼く。
お醤油に豆板醤、しょうが汁等を付けて食べる♪
これは自家製の油葱酥です。玉葱をみじん切りして、サラダ油でゆっくり揚げた物です。※サラダ油多目に玉葱一回少なめに入れてゆっくり揚げればサクサクパリパリの油葱酥が出来ます。
クオカで購入した浮き粉です、小麦粉の澱粉です。
お湯で茹でた大根糸です。
大根糸200g、干し蝦20g、油葱酥10g、食塩、胡椒、サラダ油適量で炒めた。
上新粉150g、浮き粉100g、水240cc位、混ぜ合わせる。
炒めた材料を(8)に入れてよく合わせる。
ラップを敷いた型に入れて、ガーゼを敷いた蒸し器に強火で40分位蒸す。(私は蒸し器の蓋も布巾を包む。)
2時間位冷まして切る。試食:このまま焼かなくでも美味しいです~♪これで決まり☆☆
FOR:浮き粉無し実験:白玉粉110g、上新粉130g、片栗粉60g、水400CC、大根糸340g、干しえび10g、油葱酥10g。
50分蒸して、冷めてから切る。少しベタベタ包丁につく。
フライパンで焼く。試食結論:浮き粉入れなくても作れますが、食感が違います。浮き粉を入れた方が美味しいです!
スーパーでこんなハンバーグ用たまねぎを見つけました!これは台湾の市販品(油葱酥)とそっくりです!自分で玉葱揚げない方がこれを使って下さい。
18cmケーキの丸い模型で作った物です。大根糸400g、上新粉200g、浮き粉100g、干しえび30g、油葱酥40g、水400ml、塩胡椒少々、一時間蒸す、重さ1150gの大根もちが出来上がり。
※冷めてからお好みの形を切り分けてフライパンで焼く時にサラダ油多目に加えた方が美味しく出来上がり。
04,12,30大根糸400g(薄塩漬けてからお湯で茹でる)、上新粉200g、浮き粉100g、干し蝦30g、油葱酥約30g、胡椒少々、水400ml、全部混ぜて18cmの長方形型に入れて一時間蒸して重さ1200gの大根餅出来上がり。
05,1,13作、大根糸400g軟らかく茹でる、上新粉200g、浮き粉100g、干し蝦、油葱酥、ハムみじん切り、お酒、胡椒少々、水400ml前後、粉類以外サラダ油で少々炒めてから粉類と一緒に合わせて、模型にラップを敷いて蒸し器に約一時間蒸して、
長い爪楊枝で指してみて粉が付いてなければ出来上がり。約1100gです。
| 外部ブログ用 |
|---|
久しぶり~
”浮き粉”本当に普通のスーパーに置いてないですよ。私もうちの近くのスーパーあっちこっち見ても見つからないですよ。
それにしてもさすが”京都”ですね!”京都”で見つかりましたか?和菓子の材料でしょ?
よかった!よかった!私も嬉しいです☆
それでは、またね~
※せっくん大きくなりましたね!”魔の二歳児”?(>_<)。。。。ママ!一緒に頑張りましょう
京都の大丸にあったそうです。
今月中には送ってもらう予定です!!
今は忙しいみたいなので。。。
早く作りたいです。
待ちきれませ~ん(^^)
ではまた~♪
あれからずいぶんと経ってしまいました。。。手違いがありまして、つい数日前に届いたばかりなのです(涙)
だから、こんなにも遅くなりました事をお詫びします。
ごめんなさいね・・・。
昨日、やっと待ちに待った大根餅を作りました!!もちろん、浮き粉を使ってです!
作ったとたん、実家のみんなに食べられたので写真すら撮れませんでした。
とってもおいしかったです♪求めていた物でした~(^ー^)
子供も、もちち(お餅の事)食べる~!と沢山食べましたよ!
本当に、ごちそうさまでした。
そして、長くお待たせしてしまいごめんなさい!!
明日、また作りますね☆
大根もちを作りたいなっておもうんですが、新粉を中国語で書いた場合、どうなるのかお聞きしたいと思います。 ヒントには浮粉は澄粉とあり、これで探そうと思ってたら、丁度日本のお友達が送ってくださったので、それが無くなったら、また買いに行くときにさがしてみたいです。 上新粉はrice flour なのかと思うのですが、中国語で探した方が、簡単にみつかりそうです。
あと、油葱酥は山ほど売ってました。 とても安かったから、早速購入!
いつも飲茶で食べるんですが、こちらではTurnip Cake と呼ばれてます。 大根でなく、Turnipと言う根野菜をつかってるみたいです。 食感は、どちらかというと、芋みたい。 そして、なんとなく蝦皮の味もする。
そこの蝦湯葉巻きも美味しいので、今度秀子さんのレシピをねらってます。
ほんじゃ、上新粉の中国語版、よろしくお願いしまーす。 いつもありがとうございます。
まいど~おぎに☆
上新粉の中国語は「再來米粉」か「在來米粉」最初の漢字が違うけど発音は一緒です。
発音は「ざい、らい、みい、ふん」<Ojou-Chanさんこの風に言ったら中国人もビックリしますよ~
近くにあるアジアンマーケットは、ベトナム人と台湾人が経営してる店です。 だから事前とベトナムと台湾のものが沢山そろうみたい。 野菜でも一杯あってね、実際見ても、使い方が分からないって物が沢山あります。
油で揚げた玉ねぎを見つけたときは、とっても興奮しました! でっかい袋で$1程度。 そのうち頑張って、大根もち、待っててくださいね!…(o^^o)
秀子さんのその他のレシピもすごいですね。自分で小口乞が作れるなんて!!いろいろ試してみたいです。